
Bei starkem Wind schlagen auch die Wellen hoch. Dann gibt es auch auf Fehmarn schöne Wellen mit schäumender Gicht. Ansonsten ist die Ostsee ja eher ein ruhiges Meer.
Schlagwörter: Bilder
Bei starkem Wind schlagen auch die Wellen hoch. Dann gibt es auch auf Fehmarn schöne Wellen mit schäumender Gicht. Ansonsten ist die Ostsee ja eher ein ruhiges Meer.
Schlagwörter: Bilder
Nicht viel Surfer sind auch bei Sturm draußen auf den Wellen. Da gehört sicher ein besonderes Können und nicht zuletzt entsprechende Ausdauer dazu. Ganz ungefährlich ist das bestimmt nicht, aber es macht Spaß. Not many surfers are out on the waves even in stormy weather. A special skill and endurance is a must. This is certainly not completely harmless, but it is fun.
Schlagwörter: Bilder
Verwittertes Schild am Niobe Strand. “Dünen” kann man noch lesen, aber der Rest… Trotzdem haben solche Schilder ihren eigenen Reiz und eine schöne historische Patina. Weathered sign at Niobe beach. You can still read “Dunes”, but the rest… Nevertheless such signs have their own charm and a beautiful historical patina.
Schlagwörter: Bilder
Grün findet man eher selten am Strand. Diese Kamille-Pflanze hat es aber geschafft. Trotz Wind und Wellen hat sie sich zwischen den Steinen behauptet. Sieht zwar momentan etwas traurig aus, aber der nächste Sommer kommt bestimmt. Greenery is rarely found on the beach. But this camomile plant has made it. In spite of wind and waves it held its ground between the stones. It looks a bit sad at the moment, but the next summer will come.
Schlagwörter: Bilder
In Fehmarn heißen sie Feldsofa und stehen an Stellen mit schöner Aussicht. Meistens drehbar und immer einladend und bequem. Da macht man gerne mal eine kleine Rast. In Fehmarn they are called Feldsofa (curved field seat) and stand in places with beautiful views. Mostly rotatable and always inviting and comfortable. You like to take a little break.
Schlagwörter: Bilder
Interessantes Doppelhaus in Orth. Der obere Teil des Hauses ist ein “Anbau”, d.h. wurde später auf das unter Teil des schön länger bestehende Haus aufgebaut. Jetzt ist es eine sehr interessante Art eines Doppelhauses. Außerdem liegt es direkt am Meer mit tollem Blick Richtung Fehmarnsundbrücke. Doppelhaus kurios Interesting semi-detached house in Orth. The upper part of the house is an “extension”, i.e. was later built on to the lower part of the house that had already existed for some time. […]
Schlagwörter: Bilder
Am Deich bei Wallnau wird ja schon länger gearbeitet, jetzt ist ein weiterer Abschnittv in Angriff genommen worden. Leider musste dafür der Deich zwischen Flügge und Wallnau komplett gesperrt werden. Die Arbeiten sind jedoch sehr wichtig um für die Herbst- und Winterstürme gerüstet zu sein. Work on the dike near Wallnau has been going on for some time, now another section has been tackled. Unfortunately, the dike between Flügge and Wallnau had to be closed completely. However, the work is […]
Schlagwörter: Bilder
Das bunte Pferd im Soll. Wer Klausdorf von Burg aus erreicht sieht direkt am Ortseingang ein dreifarbiges Pferd im Soll (Dorf-Teich) stehen. Was das soll, haben wir leider nicht raus bekommen. Vielleicht kennt Ihr ja die Geschichte zum 3-Farben-Pferd im Soll? The colourful horse in the pond. Who reaches Klausdorf from Burg sees a three-coloured horse standing in the Soll (village pond) directly at the entrance to the village. Unfortunately, we haven’t been able to find out what this is […]
Schlagwörter: Bilder
Der Pirat in Gollendorf hält Ausschau. Vermutlich nach neuer Beute. Gerüchten zu folge war Fehmarn in früheren Zeiten auch eine von Piraten und Räubern bevölkerte Insel. Aber das ist sicher üble Nachrede. Heute ist die Insel ein beliebtes Ziel für Erholungssuchende, Surfer, Angler und allen die Spaß am Meer haben. The pirate in Gollendorf is on the lookout. Probably after new prey. According to rumours Fehmarn was in earlier times also an island populated by pirates and robbers. But I’m […]
Schlagwörter: Bilder